22 February 2020

Today's Readings and Stuff == Satirday, 22 February 2020

Making some headway towards a better portion of the year.  Today's "day" portion is 10 hours 55 minutes.  Tomorrow is set to be 2 minutes 39 seconds longer, so at this rate we should have an 11 hour "day" and be heading for the Equinox just a month hence.  Tomorrow, the 23rd is the next-to-last Sunday before the "time change".  So we're making some progress.  Soon to be in the months with short names, though of course, here in this area that doesn't mean decent weather, but it is a benchmark along the way.



==========================

Today's reading is chapters 15 and 16 in Leviticus.
I find some pretty memorable stuff here.  First, note all the references to bathing and washing with water, that washing probably involving immersion.  No biggie, for most of us.  Bit consider where they were at the time.  Yes, in the middle of the desert!  Not much ready reliable plumbing, laundry equipment, shower stalls or bathtubs, none of it.  One suspects that such water as was found would be allocated to drinking and cooking.  Makes sense, probably.  But consider that the water, ALL the water, was provided by the Lord.  It was, and is, He who makes it possible to obey his direct instructions.
Note also the extensive and detailed instructions of what even the High Priest must do, before approaching the Lord in His presence in prayer.  Do you do that?  I don't.  Don't need to.  Jesus, the perfect sacrifice, made it possible for each of us, including an awful sinner such as I, to approach the Lord in prayer and supplication.  I don't do so nearly as often or as deeply as I should.  No excuse for that.  But, yes, Jesus paid it all.  And yes, we can be In the Presence of Jehovah.

Leviticus 15

The Law Concerning Bodily Discharges
1And the Lord spoke to Moses and Aaron, saying, 2“Speak to the children of Israel, and say to them: ‘When any man has a discharge from his body, his discharge is unclean. 3And this shall be his uncleanness in regard to his discharge—whether his body runs with his discharge, or his body is stopped up by his discharge, it is his uncleanness. 4Every bed is unclean on which he who has the discharge lies, and everything on which he sits shall be unclean. 5And whoever touches his bed shall wash his clothes and bathe in water, and be unclean until evening. 6He who sits on anything on which he who has the discharge sat shall wash his clothes and bathe in water, and be unclean until evening. 7And he who touches the body of him who has the discharge shall wash his clothes and bathe in water, and be unclean until evening. 8If he who has the discharge spits on him who is clean, then he shall wash his clothes and bathe in water, and be unclean until evening. 9Any saddle on which he who has the discharge rides shall be unclean. 10Whoever touches anything that was under him shall be unclean until evening. He who carries any of those things shall wash his clothes and bathe in water, and be unclean until evening. 11And whomever the one who has the discharge touches, and has not rinsed his hands in water, he shall wash his clothes and bathe in water, and be unclean until evening. 12The vessel of earth that he who has the discharge touches shall be broken, and every vessel of wood shall be rinsed in water.
13‘And when he who has a discharge is cleansed of his discharge, then he shall count for himself seven days for his cleansing, wash his clothes, and bathe his body in running water; then he shall be clean. 14On the eighth day he shall take for himself two turtledoves or two young pigeons, and come before the Lord, to the door of the tabernacle of meeting, and give them to the priest. 15Then the priest shall offer them, the one as a sin offering and the other as a burnt offering. So the priest shall make atonement for him before the Lord because of his discharge.
16‘If any man has an emission of semen, then he shall wash all his body in water, and be unclean until evening. 17And any garment and any leather on which there is semen, it shall be washed with water, and be unclean until evening. 18Also, when a woman lies with a man, and there is an emission of semen, they shall bathe in water, and be unclean until evening.
19‘If a woman has a discharge, and the discharge from her body is blood, she shall be set apart seven days; and whoever touches her shall be unclean until evening. 20Everything that she lies on during her impurity shall be unclean; also everything that she sits on shall be unclean. 21Whoever touches her bed shall wash his clothes and bathe in water, and be unclean until evening. 22And whoever touches anything that she sat on shall wash his clothes and bathe in water, and be unclean until evening. 23If anything is on her bed or on anything on which she sits, when he touches it, he shall be unclean until evening. 24And if any man lies with her at all, so that her impurity is on him, he shall be unclean seven days; and every bed on which he lies shall be unclean.
25‘If a woman has a discharge of blood for many days, other than at the time of her customary impurity, or if it runs beyond her usual time of impurity, all the days of her unclean discharge shall be as the days of her customary impurity. She shall be unclean. 26Every bed on which she lies all the days of her discharge shall be to her as the bed of her impurity; and whatever she sits on shall be unclean, as the uncleanness of her impurity. 27Whoever touches those things shall be unclean; he shall wash his clothes and bathe in water, and be unclean until evening.
28‘But if she is cleansed of her discharge, then she shall count for herself seven days, and after that she shall be clean. 29And on the eighth day she shall take for herself two turtledoves or two young pigeons, and bring them to the priest, to the door of the tabernacle of meeting. 30Then the priest shall offer the one as a sin offering and the other as a burnt offering, and the priest shall make atonement for her before the Lord for the discharge of her uncleanness.
31‘Thus you shall separate the children of Israel from their uncleanness, lest they die in their uncleanness when they defile My tabernacle that is among them. 32This is the law for one who has a discharge, and for him who emits semen and is unclean thereby, 33and for her who is indisposed because of her customary impurity, and for one who has a discharge, either man or woman, and for him who lies with her who is unclean.’ ”



Leviticus 16

The Day of Atonement
1Now the Lord spoke to Moses after the death of the two sons of Aaron, when they offered profane fire before the Lord, and died; 2and the Lord said to Moses: “Tell Aaron your brother not to come at just any time into the Holy Place inside the veil, before the mercy seat which is on the ark, lest he die; for I will appear in the cloud above the mercy seat.
3“Thus Aaron shall come into the Holy Place: with the blood of a young bull as a sin offering, and of a ram as a burnt offering. 4He shall put the holy linen tunic and the linen trousers on his body; he shall be girded with a linen sash, and with the linen turban he shall be attired. These are holy garments. Therefore he shall wash his body in water, and put them on. 5And he shall take from the congregation of the children of Israel two kids of the goats as a sin offering, and one ram as a burnt offering.
6“Aaron shall offer the bull as a sin offering, which is for himself, and make atonement for himself and for his house. 7He shall take the two goats and present them before the Lord at the door of the tabernacle of meeting. 8Then Aaron shall cast lots for the two goats: one lot for the Lord and the other lot for the scapegoat. 9And Aaron shall bring the goat on which the Lord’s lot fell, and offer it as a sin offering. 10But the goat on which the lot fell to be the scapegoat shall be presented alive before the Lord, to make atonement upon it, and to let it go as the scapegoat into the wilderness.
11“And Aaron shall bring the bull of the sin offering, which is for himself, and make atonement for himself and for his house, and shall kill the bull as the sin offering which is for himself. 12Then he shall take a censer full of burning coals of fire from the altar before the Lord, with his hands full of sweet incense beaten fine, and bring it inside the veil. 13And he shall put the incense on the fire before the Lord, that the cloud of incense may cover the mercy seat that is on the Testimony, lest he die. 14He shall take some of the blood of the bull and sprinkle it with his finger on the mercy seat on the east side; and before the mercy seat he shall sprinkle some of the blood with his finger seven times.
15“Then he shall kill the goat of the sin offering, which is for the people, bring its blood inside the veil, do with that blood as he did with the blood of the bull, and sprinkle it on the mercy seat and before the mercy seat. 16So he shall make atonement for the Holy Place, because of the uncleanness of the children of Israel, and because of their transgressions, for all their sins; and so he shall do for the tabernacle of meeting which remains among them in the midst of their uncleanness. 17There shall be no man in the tabernacle of meeting when he goes in to make atonement in the Holy Place, until he comes out, that he may make atonement for himself, for his household, and for all the assembly of Israel. 18And he shall go out to the altar that is before the Lord, and make atonement for it, and shall take some of the blood of the bull and some of the blood of the goat, and put it on the horns of the altar all around. 19Then he shall sprinkle some of the blood on it with his finger seven times, cleanse it, and consecrate it from the uncleanness of the children of Israel.
20“And when he has made an end of atoning for the Holy Place, the tabernacle of meeting, and the altar, he shall bring the live goat. 21Aaron shall lay both his hands on the head of the live goat, confess over it all the iniquities of the children of Israel, and all their transgressions, concerning all their sins, putting them on the head of the goat, and shall send it away into the wilderness by the hand of a suitable man. 22The goat shall bear on itself all their iniquities to an uninhabited land; and he shall release the goat in the wilderness.
23“Then Aaron shall come into the tabernacle of meeting, shall take off the linen garments which he put on when he went into the Holy Place, and shall leave them there. 24And he shall wash his body with water in a holy place, put on his garments, come out and offer his burnt offering and the burnt offering of the people, and make atonement for himself and for the people. 25The fat of the sin offering he shall burn on the altar. 26And he who released the goat as the scapegoat shall wash his clothes and bathe his body in water, and afterward he may come into the camp. 27The bull for the sin offering and the goat for the sin offering, whose blood was brought in to make atonement in the Holy Place, shall be carried outside the camp. And they shall burn in the fire their skins, their flesh, and their offal. 28Then he who burns them shall wash his clothes and bathe his body in water, and afterward he may come into the camp.
29“This shall be a statute forever for you: In the seventh month, on the tenth day of the month, you shall afflict your souls, and do no work at all, whether a native of your own country or a stranger who dwells among you. 30For on that day the priest shall make atonement for you, to cleanse you, that you may be clean from all your sins before the Lord31It is a sabbath of solemn rest for you, and you shall afflict your souls. It is a statute forever. 32And the priest, who is anointed and consecrated to minister as priest in his father’s place, shall make atonement, and put on the linen clothes, the holy garments; 33then he shall make atonement for the Holy Sanctuary, and he shall make atonement for the tabernacle of meeting and for the altar, and he shall make atonement for the priests and for all the people of the assembly. 34This shall be an everlasting statute for you, to make atonement for the children of Israel, for all their sins, once a year.” And he did as the Lord commanded Moses.

21 February 2020

Today's Readings and Stuff -- Friday, 21 February 2020


Oh God Our Help In Ages Past  seems appropriate today.  We can have confidence in the Lord's presence and provision too, in no small part because He has been that all along.  If we are wise enough to look and see. Yes, If It Had Not Been,  covers it as well.
And also, Give Me Jesus, this recording of a tribute to the late Ruth Graham.  Not a bad theme for one's life. If you can listen to this with dry eyes, you are doing better than I.

=================
Today, Leviticus 13 and 14.  Some of this seems weird to us.  That's OK.  It appears that one of the roles of the priesthood was not "only" over the moral and spiritual health of the people, but over the equally contagious matters of some parts of public health, including contamination in homes and building of some sorts.  If nothing else, we see that the current pandemic originating in China and now spreading to places far from there, including our country, is not something to take lightly.  And that's "just" a physical disease.


Leviticus 13

1And the Lord spake unto Moses and Aaron, saying,
2When a man shall have in the skin of his flesh a rising, a scab, or bright spot, and it be in the skin of his flesh like the plague of leprosy; then he shall be brought unto Aaron the priest, or unto one of his sons the priests:
3And the priest shall look on the plague in the skin of the flesh: and when the hair in the plague is turned white, and the plague in sight be deeper than the skin of his flesh, it is a plague of leprosy: and the priest shall look on him, and pronounce him unclean.
4If the bright spot be white in the skin of his flesh, and in sight be not deeper than the skin, and the hair thereof be not turned white; then the priest shall shut up him that hath the plague seven days:
5And the priest shall look on him the seventh day: and, behold, if the plague in his sight be at a stay, and the plague spread not in the skin; then the priest shall shut him up seven days more:
6And the priest shall look on him again the seventh day: and, behold, if the plague be somewhat dark, and the plague spread not in the skin, the priest shall pronounce him clean: it is but a scab: and he shall wash his clothes, and be clean.
7But if the scab spread much abroad in the skin, after that he hath been seen of the priest for his cleansing, he shall be seen of the priest again:
8And if the priest see that, behold, the scab spreadeth in the skin, then the priest shall pronounce him unclean: it is a leprosy.
9When the plague of leprosy is in a man, then he shall be brought unto the priest;
10And the priest shall see him: and, behold, if the rising be white in the skin, and it have turned the hair white, and there be quick raw flesh in the rising;
11It is an old leprosy in the skin of his flesh, and the priest shall pronounce him unclean, and shall not shut him up: for he is unclean.
12And if a leprosy break out abroad in the skin, and the leprosy cover all the skin of him that hath the plague from his head even to his foot, wheresoever the priest looketh;
13Then the priest shall consider: and, behold, if the leprosy have covered all his flesh, he shall pronounce him clean that hath the plague: it is all turned white: he is clean.
14But when raw flesh appeareth in him, he shall be unclean.
15And the priest shall see the raw flesh, and pronounce him to be unclean: for the raw flesh is unclean: it is a leprosy.
16Or if the raw flesh turn again, and be changed unto white, he shall come unto the priest;
17And the priest shall see him: and, behold, if the plague be turned into white; then the priest shall pronounce him clean that hath the plague: he is clean.
18The flesh also, in which, even in the skin thereof, was a boil, and is healed,
19And in the place of the boil there be a white rising, or a bright spot, white, and somewhat reddish, and it be shewed to the priest;
20And if, when the priest seeth it, behold, it be in sight lower than the skin, and the hair thereof be turned white; the priest shall pronounce him unclean: it is a plague of leprosy broken out of the boil.
21But if the priest look on it, and, behold, there be no white hairs therein, and if it be not lower than the skin, but be somewhat dark; then the priest shall shut him up seven days:
22And if it spread much abroad in the skin, then the priest shall pronounce him unclean: it is a plague.
23But if the bright spot stay in his place, and spread not, it is a burning boil; and the priest shall pronounce him clean.
24Or if there be any flesh, in the skin whereof there is a hot burning, and the quick flesh that burneth have a white bright spot, somewhat reddish, or white;
25Then the priest shall look upon it: and, behold, if the hair in the bright spot be turned white, and it be in sight deeper than the skin; it is a leprosy broken out of the burning: wherefore the priest shall pronounce him unclean: it is the plague of leprosy.
26But if the priest look on it, and, behold, there be no white hair in the bright spot, and it be no lower than the other skin, but be somewhat dark; then the priest shall shut him up seven days:
27And the priest shall look upon him the seventh day: and if it be spread much abroad in the skin, then the priest shall pronounce him unclean: it is the plague of leprosy.
28And if the bright spot stay in his place, and spread not in the skin, but it be somewhat dark; it is a rising of the burning, and the priest shall pronounce him clean: for it is an inflammation of the burning.
29If a man or woman have a plague upon the head or the beard;
30Then the priest shall see the plague: and, behold, if it be in sight deeper than the skin; and there be in it a yellow thin hair; then the priest shall pronounce him unclean: it is a dry scall, even a leprosy upon the head or beard.
31And if the priest look on the plague of the scall, and, behold, it be not in sight deeper than the skin, and that there is no black hair in it; then the priest shall shut up him that hath the plague of the scall seven days:
32And in the seventh day the priest shall look on the plague: and, behold, if the scall spread not, and there be in it no yellow hair, and the scall be not in sight deeper than the skin;
33He shall be shaven, but the scall shall he not shave; and the priest shall shut up him that hath the scall seven days more:
34And in the seventh day the priest shall look on the scall: and, behold, if the scall be not spread in the skin, nor be in sight deeper than the skin; then the priest shall pronounce him clean: and he shall wash his clothes, and be clean.
35But if the scall spread much in the skin after his cleansing;
36Then the priest shall look on him: and, behold, if the scall be spread in the skin, the priest shall not seek for yellow hair; he is unclean.
37But if the scall be in his sight at a stay, and that there is black hair grown up therein; the scall is healed, he is clean: and the priest shall pronounce him clean.
38If a man also or a woman have in the skin of their flesh bright spots, even white bright spots;
39Then the priest shall look: and, behold, if the bright spots in the skin of their flesh be darkish white; it is a freckled spot that groweth in the skin; he is clean.
40And the man whose hair is fallen off his head, he is bald; yet is he clean.
41And he that hath his hair fallen off from the part of his head toward his face, he is forehead bald: yet is he clean.
42And if there be in the bald head, or bald forehead, a white reddish sore; it is a leprosy sprung up in his bald head, or his bald forehead.
43Then the priest shall look upon it: and, behold, if the rising of the sore be white reddish in his bald head, or in his bald forehead, as the leprosy appeareth in the skin of the flesh;
44He is a leprous man, he is unclean: the priest shall pronounce him utterly unclean; his plague is in his head.
45And the leper in whom the plague is, his clothes shall be rent, and his head bare, and he shall put a covering upon his upper lip, and shall cry, Unclean, unclean.
46All the days wherein the plague shall be in him he shall be defiled; he is unclean: he shall dwell alone; without the camp shall his habitation be.
47The garment also that the plague of leprosy is in, whether it be a woollen garment, or a linen garment;
48Whether it be in the warp, or woof; of linen, or of woollen; whether in a skin, or in any thing made of skin;
49And if the plague be greenish or reddish in the garment, or in the skin, either in the warp, or in the woof, or in any thing of skin; it is a plague of leprosy, and shall be shewed unto the priest:
50And the priest shall look upon the plague, and shut up it that hath the plague seven days:
51And he shall look on the plague on the seventh day: if the plague be spread in the garment, either in the warp, or in the woof, or in a skin, or in any work that is made of skin; the plague is a fretting leprosy; it is unclean.
52He shall therefore burn that garment, whether warp or woof, in woollen or in linen, or any thing of skin, wherein the plague is: for it is a fretting leprosy; it shall be burnt in the fire.
53And if the priest shall look, and, behold, the plague be not spread in the garment, either in the warp, or in the woof, or in any thing of skin;
54Then the priest shall command that they wash the thing wherein the plague is, and he shall shut it up seven days more:
55And the priest shall look on the plague, after that it is washed: and, behold, if the plague have not changed his colour, and the plague be not spread; it is unclean; thou shalt burn it in the fire; it is fret inward, whether it be bare within or without.
56And if the priest look, and, behold, the plague be somewhat dark after the washing of it; then he shall rend it out of the garment, or out of the skin, or out of the warp, or out of the woof:
57And if it appear still in the garment, either in the warp, or in the woof, or in any thing of skin; it is a spreading plague: thou shalt burn that wherein the plague is with fire.
58And the garment, either warp, or woof, or whatsoever thing of skin it be, which thou shalt wash, if the plague be departed from them, then it shall be washed the second time, and shall be clean.
59This is the law of the plague of leprosy in a garment of woollen or linen, either in the warp, or woof, or any thing of skins, to pronounce it clean, or to pronounce it unclean.




Leviticus 14

1And the Lord spake unto Moses, saying,
2This shall be the law of the leper in the day of his cleansing: He shall be brought unto the priest:
3And the priest shall go forth out of the camp; and the priest shall look, and, behold, if the plague of leprosy be healed in the leper;
4Then shall the priest command to take for him that is to be cleansed two birds alive and clean, and cedar wood, and scarlet, and hyssop:
5And the priest shall command that one of the birds be killed in an earthen vessel over running water:
6As for the living bird, he shall take it, and the cedar wood, and the scarlet, and the hyssop, and shall dip them and the living bird in the blood of the bird that was killed over the running water:
7And he shall sprinkle upon him that is to be cleansed from the leprosy seven times, and shall pronounce him clean, and shall let the living bird loose into the open field.
8And he that is to be cleansed shall wash his clothes, and shave off all his hair, and wash himself in water, that he may be clean: and after that he shall come into the camp, and shall tarry abroad out of his tent seven days.
9But it shall be on the seventh day, that he shall shave all his hair off his head and his beard and his eyebrows, even all his hair he shall shave off: and he shall wash his clothes, also he shall wash his flesh in water, and he shall be clean.
10And on the eighth day he shall take two he lambs without blemish, and one ewe lamb of the first year without blemish, and three tenth deals of fine flour for a meat offering, mingled with oil, and one log of oil.
11And the priest that maketh him clean shall present the man that is to be made clean, and those things, before the Lord, at the door of the tabernacle of the congregation:
12And the priest shall take one he lamb, and offer him for a trespass offering, and the log of oil, and wave them for a wave offering before the Lord:
13And he shall slay the lamb in the place where he shall kill the sin offering and the burnt offering, in the holy place: for as the sin offering is the priest's, so is the trespass offering: it is most holy:
14And the priest shall take some of the blood of the trespass offering, and the priest shall put it upon the tip of the right ear of him that is to be cleansed, and upon the thumb of his right hand, and upon the great toe of his right foot:
15And the priest shall take some of the log of oil, and pour it into the palm of his own left hand:
16And the priest shall dip his right finger in the oil that is in his left hand, and shall sprinkle of the oil with his finger seven times before the Lord:
17And of the rest of the oil that is in his hand shall the priest put upon the tip of the right ear of him that is to be cleansed, and upon the thumb of his right hand, and upon the great toe of his right foot, upon the blood of the trespass offering:
18And the remnant of the oil that is in the priest's hand he shall pour upon the head of him that is to be cleansed: and the priest shall make an atonement for him before the Lord.
19And the priest shall offer the sin offering, and make an atonement for him that is to be cleansed from his uncleanness; and afterward he shall kill the burnt offering:
20And the priest shall offer the burnt offering and the meat offering upon the altar: and the priest shall make an atonement for him, and he shall be clean.
21And if he be poor, and cannot get so much; then he shall take one lamb for a trespass offering to be waved, to make an atonement for him, and one tenth deal of fine flour mingled with oil for a meat offering, and a log of oil;
22And two turtledoves, or two young pigeons, such as he is able to get; and the one shall be a sin offering, and the other a burnt offering.
23And he shall bring them on the eighth day for his cleansing unto the priest, unto the door of the tabernacle of the congregation, before the Lord.
24And the priest shall take the lamb of the trespass offering, and the log of oil, and the priest shall wave them for a wave offering before the Lord:
25And he shall kill the lamb of the trespass offering, and the priest shall take some of the blood of the trespass offering, and put it upon the tip of the right ear of him that is to be cleansed, and upon the thumb of his right hand, and upon the great toe of his right foot:
26And the priest shall pour of the oil into the palm of his own left hand:
27And the priest shall sprinkle with his right finger some of the oil that is in his left hand seven times before the Lord:
28And the priest shall put of the oil that is in his hand upon the tip of the right ear of him that is to be cleansed, and upon the thumb of his right hand, and upon the great toe of his right foot, upon the place of the blood of the trespass offering:
29And the rest of the oil that is in the priest's hand he shall put upon the head of him that is to be cleansed, to make an atonement for him before the Lord.
30And he shall offer the one of the turtledoves, or of the young pigeons, such as he can get;
31Even such as he is able to get, the one for a sin offering, and the other for a burnt offering, with the meat offering: and the priest shall make an atonement for him that is to be cleansed before the Lord.
32This is the law of him in whom is the plague of leprosy, whose hand is not able to get that which pertaineth to his cleansing.
33And the Lord spake unto Moses and unto Aaron, saying,
34When ye be come into the land of Canaan, which I give to you for a possession, and I put the plague of leprosy in a house of the land of your possession;
35And he that owneth the house shall come and tell the priest, saying, It seemeth to me there is as it were a plague in the house:
36Then the priest shall command that they empty the house, before the priest go into it to see the plague, that all that is in the house be not made unclean: and afterward the priest shall go in to see the house:
37And he shall look on the plague, and, behold, if the plague be in the walls of the house with hollow strakes, greenish or reddish, which in sight are lower than the wall;
38Then the priest shall go out of the house to the door of the house, and shut up the house seven days:
39And the priest shall come again the seventh day, and shall look: and, behold, if the plague be spread in the walls of the house;
40Then the priest shall command that they take away the stones in which the plague is, and they shall cast them into an unclean place without the city:
41And he shall cause the house to be scraped within round about, and they shall pour out the dust that they scrape off without the city into an unclean place:
42And they shall take other stones, and put them in the place of those stones; and he shall take other mortar, and shall plaster the house.
43And if the plague come again, and break out in the house, after that he hath taken away the stones, and after he hath scraped the house, and after it is plastered;
44Then the priest shall come and look, and, behold, if the plague be spread in the house, it is a fretting leprosy in the house: it is unclean.
45And he shall break down the house, the stones of it, and the timber thereof, and all the mortar of the house; and he shall carry them forth out of the city into an unclean place.
46Moreover he that goeth into the house all the while that it is shut up shall be unclean until the even.
47And he that lieth in the house shall wash his clothes; and he that eateth in the house shall wash his clothes.
48And if the priest shall come in, and look upon it, and, behold, the plague hath not spread in the house, after the house was plastered: then the priest shall pronounce the house clean, because the plague is healed.
49And he shall take to cleanse the house two birds, and cedar wood, and scarlet, and hyssop:
50And he shall kill the one of the birds in an earthen vessel over running water:
51And he shall take the cedar wood, and the hyssop, and the scarlet, and the living bird, and dip them in the blood of the slain bird, and in the running water, and sprinkle the house seven times:
52And he shall cleanse the house with the blood of the bird, and with the running water, and with the living bird, and with the cedar wood, and with the hyssop, and with the scarlet:
53But he shall let go the living bird out of the city into the open fields, and make an atonement for the house: and it shall be clean.
54This is the law for all manner of plague of leprosy, and scall,
55And for the leprosy of a garment, and of a house,
56And for a rising, and for a scab, and for a bright spot:
57To teach when it is unclean, and when it is clean: this is the law of leprosy.




==================

Psalm 38

A Psalm of David, to bring to remembrance.
1Lord, rebuke me not in thy wrath: neither chasten me in thy hot displeasure.
2For thine arrows stick fast in me, and thy hand presseth me sore.
3There is no soundness in my flesh because of thine anger; neither is there any rest in my bones because of my sin.
4For mine iniquities are gone over mine head: as an heavy burden they are too heavy for me.
5My wounds stink and are corrupt because of my foolishness.
6I am troubled; I am bowed down greatly; I go mourning all the day long.
7For my loins are filled with a loathsome disease: and there is no soundness in my flesh.
8I am feeble and sore broken: I have roared by reason of the disquietness of my heart.
9Lord, all my desire is before thee; and my groaning is not hid from thee.
10My heart panteth, my strength faileth me: as for the light of mine eyes, it also is gone from me.
11My lovers and my friends stand aloof from my sore; and my kinsmen stand afar off.
12They also that seek after my life lay snares for me: and they that seek my hurt speak mischievous things, and imagine deceits all the day long.
13But I, as a deaf man, heard not; and I was as a dumb man that openeth not his mouth.
14Thus I was as a man that heareth not, and in whose mouth are no reproofs.
15For in thee, O Lord, do I hope: thou wilt hear, O Lord my God.
16For I said, Hear me, lest otherwise they should rejoice over me: when my foot slippeth, they magnify themselves against me.
17For I am ready to halt, and my sorrow is continually before me.
18For I will declare mine iniquity; I will be sorry for my sin.
19But mine enemies are lively, and they are strong: and they that hate me wrongfully are multiplied.
20They also that render evil for good are mine adversaries; because I follow the thing that good is.
21Forsake me not, O Lord: O my God, be not far from me.
22Make haste to help me, O Lord my salvation.




========================

Today, chapter 10 in the  Gospel of Mark.  Mark is pretty tightly packed, isn't it?  I mean, there is a whole lot here in not much space.  This is as good an example of that as one might wish.  There have been whole sermon series based on just a few of the verses in this chapter.  You could, and probably should, spend days in prayerful contemplation of all of it. More than a little bit of it was, and still is contentious.  Yes, these issues are still with us.  Divorce, for example.  Or one man and one woman.  Or receiving the children, and being as one.  Much else.  Much.

Mark 10

1And he arose from thence, and cometh into the coasts of Judaea by the farther side of Jordan: and the people resort unto him again; and, as he was wont, he taught them again.
2And the Pharisees came to him, and asked him, Is it lawful for a man to put away his wife? tempting him.
3And he answered and said unto them, What did Moses command you?
4And they said, Moses suffered to write a bill of divorcement, and to put her away.
5And Jesus answered and said unto them, For the hardness of your heart he wrote you this precept.
6 But from the beginning of the creation God made them male and female.
7 For this cause shall a man leave his father and mother, and cleave to his wife;
8 And they twain shall be one flesh: so then they are no more twain, but one flesh.
9 What therefore God hath joined together, let not man put asunder.
10And in the house his disciples asked him again of the same matter.
11And he saith unto them, Whosoever shall put away his wife, and marry another, committeth adultery against her.
12 And if a woman shall put away her husband, and be married to another, she committeth adultery.
13And they brought young children to him, that he should touch them: and his disciples rebuked those that brought them.
14But when Jesus saw it, he was much displeased, and said unto them, Suffer the little children to come unto me, and forbid them not: for of such is the kingdom of God.
15 Verily I say unto you, Whosoever shall not receive the kingdom of God as a little child, he shall not enter therein.
16And he took them up in his arms, put his hands upon them, and blessed them.
17And when he was gone forth into the way, there came one running, and kneeled to him, and asked him, Good Master, what shall I do that I may inherit eternal life?
18And Jesus said unto him, Why callest thou me good? there is none good but one, that is, God.
19 Thou knowest the commandments, Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false witness, Defraud not, Honour thy father and mother.
20And he answered and said unto him, Master, all these have I observed from my youth.
21Then Jesus beholding him loved him, and said unto him, One thing thou lackest: go thy way, sell whatsoever thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, take up the cross, and follow me.
22And he was sad at that saying, and went away grieved: for he had great possessions.
23And Jesus looked round about, and saith unto his disciples, How hardly shall they that have riches enter into the kingdom of God!
24And the disciples were astonished at his words. But Jesus answereth again, and saith unto them, Children, how hard is it for them that trust in riches to enter into the kingdom of God!
25 It is easier for a camel to go through the eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of God.
26And they were astonished out of measure, saying among themselves, Who then can be saved?
27And Jesus looking upon them saith, With men it is impossible, but not with God: for with God all things are possible.
28Then Peter began to say unto him, Lo, we have left all, and have followed thee.
29And Jesus answered and said, Verily I say unto you, There is no man that hath left house, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my sake, and the gospel's,
30 But he shall receive an hundredfold now in this time, houses, and brethren, and sisters, and mothers, and children, and lands, with persecutions; and in the world to come eternal life.
31 But many that are first shall be last; and the last first.
32And they were in the way going up to Jerusalem; and Jesus went before them: and they were amazed; and as they followed, they were afraid. And he took again the twelve, and began to tell them what things should happen unto him,
33Saying, Behold, we go up to Jerusalem; and the Son of man shall be delivered unto the chief priests, and unto the scribes; and they shall condemn him to death, and shall deliver him to the Gentiles:
34 And they shall mock him, and shall scourge him, and shall spit upon him, and shall kill him: and the third day he shall rise again.
35And James and John, the sons of Zebedee, come unto him, saying, Master, we would that thou shouldest do for us whatsoever we shall desire.
36And he said unto them, What would ye that I should do for you?
37They said unto him, Grant unto us that we may sit, one on thy right hand, and the other on thy left hand, in thy glory.
38But Jesus said unto them, Ye know not what ye ask: can ye drink of the cup that I drink of? and be baptized with the baptism that I am baptized with?
39And they said unto him, We can. And Jesus said unto them, Ye shall indeed drink of the cup that I drink of; and with the baptism that I am baptized withal shall ye be baptized:
40 But to sit on my right hand and on my left hand is not mine to give; but it shall be given to them for whom it is prepared.
41And when the ten heard it, they began to be much displeased with James and John.
42But Jesus called them to him, and saith unto them, Ye know that they which are accounted to rule over the Gentiles exercise lordship over them; and their great ones exercise authority upon them.
43 But so shall it not be among you: but whosoever will be great among you, shall be your minister:
44 And whosoever of you will be the chiefest, shall be servant of all.
45 For even the Son of man came not to be ministered unto, but to minister, and to give his life a ransom for many.
46And they came to Jericho: and as he went out of Jericho with his disciples and a great number of people, blind Bartimaeus, the son of Timaeus, sat by the highway side begging.
47And when he heard that it was Jesus of Nazareth, he began to cry out, and say, Jesus, thou Son of David, have mercy on me.
48And many charged him that he should hold his peace: but he cried the more a great deal, Thou Son of David, have mercy on me.
49And Jesus stood still, and commanded him to be called. And they call the blind man, saying unto him, Be of good comfort, rise; he calleth thee.
50And he, casting away his garment, rose, and came to Jesus.
51And Jesus answered and said unto him, What wilt thou that I should do unto thee? The blind man said unto him, Lord, that I might receive my sight.
52And Jesus said unto him, Go thy way; thy faith hath made thee whole. And immediately he received his sight, and followed Jesus in the way.